- Objavljeno: 09.04.2010.
Intervju ministra Gordana Jandrokovića za „Hrvatsku riječ“
1. HR: Iz Srbije se u posljednje vrijeme stalno upućuju poruke Hrvatskoj
da Hrvatska quotkvari odnosequot između dvije zemlje i da od Hrvatske ovisi
hoće li u budućnosti doći do poboljšanja međudržavnih odnosa. Slažete li se s
takvom ocjenom?
Činjenica je da politički odnosi već neko vrijeme nisu na očekivanoj, europskoj
razini, koju priželjkujemo. No, nikako se ne bih složio s proizvoljnim ocjenama
poput one da Hrvatska „kvari odnose“.
Uočljivo je kako su politički odnosi između Republike Hrvatske i Srbije nakon
priznanja Kosova stagnirali. Međutim, pogledajmo malo širu sliku: jasno je da
se cijelo to vrijeme, redovito i kontinuiranim napretkom odvija vrlo dobra suradnja
u područjima turizma, kulture, gospodarstva, zatim među tijelima državne uprave,
posebice pravosudna suradnja i borba protiv organiziranog kriminala. Nedavni
posjet Hrvatskoj Skupine prijateljstva s RH u Skupštini Srbije koju su primili
najviši dužnosnici Republike Hrvatske svjedočanstvo je poboljšanja i parlamentarne
suradnje, ali i naše spremnosti za pozitivnim političkim iskorakom. U to ne
treba ni najmanje sumnjati. Tome su sigurno pridonijeli i sastanak Pahor-Kosor-Tadić
u Ptuju, nedavni susret predsjednika Hrvatskog sabora Luke Bebića i predsjednice
Narodne skupštine Republike Srbije Slavice Đukić-Dejanović u Zagrebu, te nedavni
susreti predsjednika Josipovića i Tadića u Opatiji i Bruxellesu.
2. HR: Kakva je Vaša suradnja s ministrom vanjskih poslova Republike
Srbije Vukom Jeremićem?
Komunikacija između mene i kolege Jeremića redovita je u okviru ispunjavanja
zadaća koje nosi položaj ministara vanjskih poslova. Susrećemo se redovito na
regionalnim i međunarodnim forumima – upravo u četvrtak, 25. ožujka, u Beogradu
zajedno smo ministar Jeremić i ja, s ministrima Bosne i Hercegovine i Crne Gore,
sudjelovali na konferenciji vezanoj za pitanja izbjeglica i trajno raseljenih
osoba. Sastali smo se i u utorak, 30. ožujka, u Budimpešti tijekom trilaterale
Republike Hrvatske, Republike Mađarske i Republike Srbije.
Ipak, svakako ima prostora za učestalije, te osobito produktivnije susrete.
U tom smislu mogu i ovom prigodom još jednom naglasiti svoju osobnu odlučnost
konstruktivnom pristupu takvim susretima.
3. HR: Uobičajeno je da se o odnosima između Hrvatske i Srbije
govori kao o ključnim odnosima za regiju, a ti se odnosi često ocjenjuju u terminima
toplo-hladno, otopljavanja i zahlađivanja odnosa. U kojoj mjeri to otežava razvoj
gospodarske, političke i kulturne suradnje između dvije zemlje?
U pravu ste, odnosi naših dviju zemalja jesu važni za regiju i u tom će smislu
Hrvatska kontinuirano zauzimati konstruktivan pristup.
No, treba reći i da je Hrvatska ipak u nešto drukčijem položaju. Kada pogledamo
regiju u užem smislu, jasno je da Hrvatska prednjači, kako u reformama i općem
ekonomskom stanju, tako i u europskim integracijama. Zbog toga je i naš politički
interes danas u većoj mjeri okrenut NATO-u, čija smo članica, i Europskoj uniji.
Tu svoju prednost Hrvatska, naravno, prihvaća i kao obvezu: da u okviru svojih
mogućnosti znanje i iskustvo prenese susjedima, što kontinuirano i sasvim konkretno
činimo.
4. HR: Predsjednik Republike Hrvatske Ivo Josipović rekao je kako
su u vanjskoj politici prioritet ulazak Republike Hrvatske u Europsku Uniju
a zatim i kvalitetni odnosi sa susjedima, te je istaknuo kako stvarnih problema
ima najviše s Bosnom i Hercegovinom i Srbijom. O kakvim se problemima radi?
Postoji određen broj otvorenih pitanja. Bilo da je riječ o pitanjima vezanim
za granice, povratak izbjeglica, nestale osobe ili manjine, jasno je da se tu
najčešće radi o ljudskim sudbinama i o olakšavanju praktičnog života tzv. običnog
čovjeka. U tom smislu mogu samo ponovno naglasiti hrvatsku odlučnost i nedvojben
interes za njihovo što skorije rješavanje. U slučaju Bosne i Hercegovine, kazao
bih kako pretežu pitanja koja su posljedica raspada bivše zajedničke države,
a ne o novim otvorenim pitanjima.
5. HR: Nedavno je otvoreno veleposlanstvo Republike Kosovo u Zagrebu
kao još jedna potvrda dobrih i prijateljskih odnosa dviju zemalja. U kojoj mjeri
ovi dobri odnosi s Kosovom utječu na dobrosusjedske odnose između Hrvatske i
Srbije?
Republiku Kosovo priznali smo prihvativši ono što smo smatrali i smatramo političkom
realnošću na ovim prostorima. Hrvatska u tom činu nije bila usamljena - to je
učinilo i još 64 zemlje, od čega 22 članice EU. Drago nam je vidjeti da se odnosi
s Kosovom razvijaju u smjeru kojeg priželjkujemo, i ne bismo željeli da kvaliteta
tih odnosa ima utjecaja na kvalitetu naših odnosa s Republikom Srbijom.
6. HR: Hrvatska je potpisala ugovor sa Srbijom o zaštiti nacionalnih
manjina međutim taj zakon se ne primjenjuje u punoj mjeri. Rekli ste da će hrvatska
strana na tome inzistirati kako bi se zaštitila prava hrvatske manjine u Srbiji.
Koji su mehanizmi na raspolaganju?
Temeljem potpisanog Sporazuma o zaštiti prava hrvatske manjine u Srbiji i Crnoj
Gori i srpske i crnogorske manjine u Hrvatskoj formiran je međuvladin Mješoviti
odbor sa zadaćom praćenja provedbe i podnošenja preporuka vladama u svezi s
provedbom Sporazuma. Taj Odbor, u kojem su predstavnici manjina i resora u čijoj
su nadležnosti manjinska pitanja, do sada je održao tri zasjedanja, a posljednje
u Beogradu, u listopadu prošle godine.
Očekivanja od Odbora velika su, u pogledu poboljšanja situacije hrvatske manjine
u Srbiji, te srpske u Hrvatskoj. Također, i Hrvatsku i Srbiju obvezuju potpisane
konvencije i protokoli o zaštiti manjina, a isto tako, aspiracija zemalja koje
žele postati članicama Europske unije nalaže i poštivanje i zaštitu nacionalnih
manjina. Inzistirat ćemo na dosljednoj primjeni svih odredbi Sporazuma.
7. HR: Na primjer iako u ugovoru stoji da će stranke ugovora osigurati
zastupljenost predstavnika manjina na parlamentarnoj razini i srpska manjina
u Hrvatskoj ima garantirana mjesta u Hrvatskom saboru u Srbiji hrvatska manjina
nema osigurano to pravo niti ima političke volje u Srbiji da se takva situacija
promjeni i Hrvatima se osigura zastupljenost u Narodnoj skupštini Republike
Srbije. Što se tu može učiniti?
Hrvatska strana je inzistirala na primjeni i provedbi Sporazuma o zaštiti manjina
prigodom dosad održanih sastanaka međuvladinog Mješovitog odbora koji, između
ostaloga, definira i pitanje manjinskih zastupnika.
Pritom se, naravno, zalažemo da se hrvatskoj nacionalnoj manjini omogući ostvarivanje
svih prava koje srbijanska manjina uživa u Hrvatskoj, što podrazumijeva odgovarajuću
zastupljenost u tijelima javne i državne vlasti, kao i mogućnost izbora zastupnika
u Skupštini Republike Srbije.
8. HR: U Programu Vlade Republike Hrvatske za mandat 2008.-2011.
zapisano je da će se pokrenuti nove inicijative za sklapanje sporazuma o kulturnoj
i prosvjetnoj suradnji s drugim zemljama radi očuvanja hrvatske kulture, jezika
i tradicije u inozemstvu. Ima li takvih inicijativa i potpisanih sporazuma sa
Srbijom?
Hrvatska se zalaže za očuvanje hrvatske kulture, jezika i tradicije u svim
zemljama, pa tako, i u Republici Srbiji. Bilateralna suradnja između Hrvatske
i Srbije u području kulture, znanosti i obrazovanja ostvaruje se u sklopu raznih
pravnih akata od kojih su među posljednjima potpisanima Memorandum o suradnji
u području jezika i književnosti te dva Protokola o zasjedanjima Zajedničkog
povjerenstva za znanstvenu i tehnološku suradnju ministarstava znanosti dviju
zemalja. Na njima je donesena i odluka o financiranju ukupno 14 projekata u
naredne dvije godine.
Važno je napomenuti kako se suradnja na području kulture najvećim dijelom ostvaruje
izravnim dogovorima između kulturnih institucija, udruga i pojedinaca. Hrvatska
predstavništva također imaju i važnu ulogu u olakšavanju suradnje u području
kulture i kulturne promidžbe Republike Hrvatske sa sadržajima namijenjenima
široj publici, kao i pripadnicima hrvatske nacionalne zajednice pri očuvanju
nacionalnog i kulturnog identiteta.
9. HR: Pripadnici hrvatske nacionalne manjine koji žive u Srbiji
nezadovoljni su mjerom u kojoj Republika Hrvatska skrbi o njima, kako u smislu
političke podrške tako i u financijskom smislu. Smatrate li sadašnju razinu
podrške dovoljnom, osobito imajući u vidu da se broj Hrvata u Vojvodini više
nego prepolovio. (U Vojvodini je 1947. bilo 139.887 Hrvata dok se prema popisu
iz 2002. godine tek 56.546 izjasnilo Hrvatima). Međutim u hrvatskoj javnosti
se vrlo malo govori o Hrvatima u Vojvodini i njihovim problemima a mnogo se
govori o problemima Srba iz Hrvatske ili Hrvata u BiH. Koji su tome razlozi?
Hrvatska pruža financijsku pomoć za razne kulturne, prosvjetne i športske programe
pojedinih hrvatskih društava koja djeluju na području Srbije. U to su, primjerice,
uključene donacije udžbenika za učenike koji pohađaju nastavu na hrvatskom jeziku,
kao i upućivanje učitelja hrvatskog jezika u Srbiju za izvođenje nastave na
hrvatskom jeziku. Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija do sada je dodijelilo 260 studentskih stipendija za pripadnike hrvatske manjine koji žive u Srbiji.
Nažalost, rat na području bivše SFRJ te poslijeratna zbivanja u Srbiji dovela su do alarmantne situacije smanjenja broja pripadnika hrvatske nacionalne manjine u Vojvodini.
U veljači 2010. g. Zastupničkoj skupini prijateljstva s Hrvatskom Narodne Skupštine Srbije prenio sam naše uvjerenje da će se hrvatskoj manjini omogućiti ostvarivanje svih prava zajamčenih i Sporazumom o zaštiti manjina i međunarodnim dokumentima, a koje srpska manjina već godinama uživa u Hrvatskoj.
U ovom kontekstu svakako želim istaknuti i činjenicu da je prošle godine započeta izrada strategije odnosa Republike Hrvatske prema Hrvatima izvan domovine koja ima za cilj pružiti jasne i dugoročne odrednice za potporu Hrvatima izvan Hrvatske.
10. HR: Mogu li vojvođanski Hrvati očekivati barem približno jednak »tretman« kad je u pitanju skrb matične države za njih?
Svakako. Kako sam ranije i naveo, Vlada Republike Hrvatske ustrajno radi na poboljšanju položaja hrvatske manjine u Srbiji. Uostalom, na to nas obvezuje i Ustav Republike Hrvatske, kao i potpisani bilateralni sporazumi.
Hrvatska je zorno pokazala utemeljenu i spram konkretnih projekata vojvođanskih Hrvata profiliranu politiku. Osigurana je materijalna potpora strateški najznačajnijim projektima. Pri tome je pružanje potpore usmjereno na podupiranje aktualnih projekata s trajnom koristi za zajednicu.
11. HR: Posljednjih godina je smanjena i financijska podrška vojvođanskih Hrvatima. Hoće li se takav trend zadržati?
U ovom trenutku Hrvatska kroz projekte financijski podupire Hrvate u statusu nacionalne manjine u dvanaest europskih država Točno je, na žalost, da je Državnim proračunom Republike Hrvatske financijska potpora za 2010. godinu nešto smanjena u odnosu na godinu ranije, prvenstveno zbog utjecaja financijske krize. Nadamo se da će kriza u dogledno vrijeme biti prevladana i da ćemo u svim tim državama, pa tako i u Srbiji, vrlo skoro dostići istu ili višu razinu materijalne potpore.
12. HR: Kada će biti uručeni prijevodi pravne stečevine Europske unije Srbiji?
Hrvatska daje čvrstu potporu svim zemljama jugoistočne Europe u njihovim nastojanjima da se priključe eurointegracijskom procesu, nudeći im vlastita iskustva. Pri tome naglašavam važnost jasne perspektive članstva u Europskoj uniji, uz poštivanje individualnog napretka svake pojedine zemlje, kao najboljeg katalizatora za provođenje zahtjevnih reformi. Kao potvrdu toga, ističem kako je predsjednica Vlade Republike Hrvatske nedavno uručila prijevode europske pravne stečevine svim susjednim zemljama na konferenciji o Zapadnom Balkanu u Brdu kod Kranja. Budući da na toj konferenciji Republika Srbija nije sudjelovala, prijevodi će joj biti uručeni nekom slijedećom prilikom.