Upozorenja

Država:

Mađarska

11.01.2024.

  • PREPORUČUJE SE INFORMIRANJE NEPOSREDNO PRIJE PUTA
  • Na područje Mađarske ulazi se iz smjera Hrvatske preko državne granice bez granične kontrole. Putnici na zrakoplovnim letovima koji dolaze iz ili odlaze u države schengenskoga prostora također ne podliježu kontroli, ali je obavezna sigurnosna provjera prije ulaska u zrakoplov.
    Iz Rumunjske, Srbije i Ukrajine ulazi se u Mađarsku, kao i izlazi u te zemlje, samo na za to predviđenom graničnom prijelazu u radno vrijeme. Posebna pravila za ulazak i boravak na području graničnih prijelaza sažeto su zapisana i istaknuta na području graničnih prijelaza. 
    Uredbom Vlade Mađarske od 7. ožujka 2022. ukinuta su sva privremena ograničenja za ulazak u Mađarsku u svrhu zaštite od pandemije COVDI-19. Sukladno tome, državljani Republike Hrvatske mogu ući na teritorij Mađarske cestovnim, željezničkim, riječnim ili zračnim putem s važećom osobnom iskaznicom ili putovnicom.
    Informacije na engleskom jeziku dostupne su na službenim stranicama mađarske policije na poveznici: https://www.police.hu/en/content/for-the-attention-of-travelers
    Za putovanje maloljetnika, uz važeću putovnicu ili osobnu iskaznicu, preporučuje se i pisana suglasnost roditelja/skrbnika (uz potpis najmanje dva svjedoka), ako isti nije s maloljetnikom, odnosno maloljetnik putuje sam ili u pratnji neke druge odrasle osobe.
     
    OBAVIJESTI
    Jedinstveni besplatni pozivni broj za policiju (rendőrség), vatrogasnu (tűzoltóság) i hitnu medicinsku službu (mentőszolgálat) je 112. Osim toga, hitnu medicinsku službu može se dobiti izravno na broju 104, vatrogasce na broju 105, a policiju na broju 107.
    Nestanak i krađu osobnih dokumenata potrebno je prijaviti okružnoj policijskoj postaji, budući je izdavanje putnog lista u Veleposlanstvu ili Generalnom konzulatu moguće samo uz predočenje policijskog zapisnika.
    Zdravstvenu zaštitu u hitnim slučajevima u Mađarskoj je moguće bez naknade ostvariti u državnim zdravstvenim ustanovama uz posjedovanje važeće Europske iskaznice zdravstvenog osiguranja. Opseg usluga odnosi se isključivo na hitne intervencije koje su neodgodive naravi, prilikom ostalih medicinskih usluga može doći do zahtijevanja naplate troškova. U Budimpešti postoji nekoliko ljekarni (gyógyszertár) s dežurstvom 0-24 (npr. u V. okrugu, Fővám tér 4, 1056 Budapest, u VI. okrugu Teréz körút 41, 1067 Budapest, u XII. okrugu Alkotás útja 1/b, 1123 Budapest). Izuzetno sadržajna stranica na engleskom jeziku za snalaženje u Budimpešti namijenjena stranim državljanima i posjetiteljima: http://www.budapest.com

    DODATNE OBAVIJESTI
    O protočnosti prometa na graničnim prijelazima te alternativnim graničnim prijelazima, kao i stanju na cestama građani se mogu informirati na Internet stranici http://www.hak.hr/.

    OPĆA UPOZORENJA ZA VOZAČE
     U Mađarskoj, upravljanje vozilom pod utjecajem alkohola, u bilo kojem omjeru,  nije dopušteno (zakonski je postavljena nulta stopa tolerancije, odnosno 0,00 promila). Vozača pod utjecajem alkohola policija kažnjava visokim novčanim kaznama i oduzimanjem vozačke dozvole koja se vraća tek nakon što se vozač obveže pohađati tečaj o pravilima vožnje. Ove kazne vrijede i za strane državljane. Ukoliko strani državljani odbiju pohađati tečaj, moraju dati izjavu isključivo na mađarskom jeziku (u slučaju nepoznavanja jezika moraju o svom trošku osigurati prevoditelja) kojom se obvezuju da više neće voziti na području Mađarske, a podaci o prekršaju zbog upravljanja vozilom pod utjecajem alkohola ostaju zabilježeni u policijskim evidencijama.
      
    Visoke kazne u prometu predviđene su također za vožnju bez valjane vinjete na autocestama, znatno prekoračenje brzine, posebice u naseljenim mjestima, te za parkiranje na mjestima predviđenima za osobe s invaliditetom. U većini gradova uvedena je obveza plaćanja parkinga radnim danom, isključivo na mjestima koja su označena kao parkirna. U pojedinim slučajevima parking se plaća i subotom kada je ona proglašena radnim danom zbog ranijeg ili naknadnog spajanja u produženi vikend zbog blagdana (na parking aparatima tada se postave i naljepnice kojima se upozorava na obvezu plaćanja). U slučaju neplaćanja parkinga, nadležne gradske službe izdaju novčane kazne koje se plaćaju isključivo u Mađarskoj, temeljem poštanske uplatnice u roku od 15 dana, nakon čega se početni iznos povećava. Postoji mogućnost i da se na vozilo postave crvene kopče (tzv. lisice) do naplate kazne na licu mjesta. Potonja mjera često se automatski primjenjuje na vozilima stranih registracijskih oznaka. Parkirnu kaznu nije moguće platiti iz Republike Hrvatske putem bankarske usluge.
     
    Konzumacija, jednako kao i prodaja opojnih droga, smatra se kaznenim djelom i podložna je visokim novčanim, a u propisanim slučajevima i zatvorskim kaznama.
     
    NAPUŠTANJE ODREĐENOG PODRUČJA ILI DRŽAVE (EVAKUACIJA)
    U slučaju potrebe za napuštanjem zemlje obratiti se Veleposlanstvu RH u Budimpešti.

NADLEŽNI DKP RH:

Veleposlanstvo Republike Hrvatske u Mađarskoj

Telefon: +36 1 354 1315

Fax: +36 1 354 1319

Adresa:

Munkácsy Mihály u. 15., VI. okrug
1063 Budapest
HUNGARY

Email: vrhbp@mvep.hr

Web: https://mvep.gov.hr/hu


Odluka o putovanju u inozemstvo u području je osobne odgovornosti svakog pojedinca. Preporuke za putovanja kao i upozorenja pri putovanjima u inozemstvo objavljena na javnim stranicama Ministarstva vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske savjetodavne su naravi. Ministarstvo vanjskih i europskih poslova ne snosi odgovornost za eventualnu štetu koja nastane hrvatskim državljanima prilikom putovanja u inozemstvo. Zbog učestalih promjena okolnosti kao i uvjeta ulaska ili boravka u drugim državama preporučuje se, prije putovanja, kontaktirati veleposlanstvo odnosno konzularni ured države odredišta.
 

SAVJETI ZA SIGURNIJE PUTOVANJE:

  1. Provjeriti kakvo je sigurnosno stanje u zemlji u koju putujete (stranice ministarstva).
  2. Provjerite je li potrebna viza za državu u koju putujete i koji je postupak izdavanja. Hrvatski državljani koji privremeno ili stalno borave i rade izvan Republike Hrvatske, vize za treće zemlje mogu ishoditi u nadležnim veleposlanstvima trećih zemalja za koju traže vizu prema mjestu privremenog ili stalnog boravka u inozemstvu. Prije podnošenja zahtjeva za vizu, nužno je prikupiti obavijesti o samom postupku podnošenja zahtjeva za vizu, s ciljem osiguravanja visokog stupanja vjerojatnosti izdavanja vize od strane nadležnog tijela treće zemlje za koju se traži viza.
  3. Provjeriti valjanost putovnice (u pojedine države hrvatski državljani mogu putovati s valjanom osobnom iskaznicom, međutim pojedine države zahtijevaju da putovnica vrijedi još 3 - 6 mjeseci nakon ulaska. Preporučujemo da fotokopirate putovnicu / osobnu iskaznicu. Fotokopija će olakšati i ubrzati izradu putnog lista u slučaju gubitka ili krađe putovnice.
  4. Provjerite koje je hrvatsko veleposlanstvo nadležno za državu u koju putujete (ispišite adresu i brojeve telefona).
  5. Provjerite informacije o sigurnosti zračnog prometa na  https://ec.europa.eu/transport/modes/air/safety/air-ban_en  i http://www.iata.org/whatwedo/safety/pages/index.aspx
  6. Prikupite obavijesti o uvjetima zdravstvenog osiguranja tijekom boravka u inozemstvu na stranicama Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje (HZZO,  www.hzzo.hr).
  7. Zdravstveni rizici i cijepljenje - napominjemo kako informacije vezane uz koronavirus COVID možete pratiti i na web stranici https://civilna-zastita.gov.hr/
    kao i na društvenim mrežama https://twitter.com/RavnateljstvoCZ
    https://www.facebook.com/Ravnateljstvo-civilne-za%C5%A1tite-MUP-RH-112341947028373/
    - preporučujemo da se zbog bolesti uzrokovane virusom COVID 19, ptičje gripe, virusa gripe A (H1N1), SARS-a, ebole, malarije, virusnog meningitisa te ostalih sličnih bolesti prije putovanja detaljnije informirate na web stranicama Svjetske zdravstvene organizacije (WHO, www.who.int), a na stranicama Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo (http://www.hzjz.hr/) informirajte se o mogućnostima cijepljenja prije odlaska u inozemstvo.
  8. Provjerite koje su valute sredstvo plaćanja u pojedinim zemljama, je li moguće plaćanje kreditnom karticom te koliki vam je minimalni iznos novca potreban za boravak.
  9. O putovanju obavijestite rođake i prijatelje, a korisno je ostaviti i kontakte osobe (član obitelji, prijatelj,..) u Hrvatskoj kojoj se možemo obratiti u slučaju potrebe. U slučaju da putujete u daleke države i sigurnosno rizična područja, možete dostaviti i plan puta na: konzularni.poslovi@mvep.hr kako bi Vas djelatnici Veleposlanstva mogli kontaktirati u slučaju potrebe, preporučujemo da navedete:
    • Ime i prezime, broj mobitela ili telefona na kojem ćete biti dostupni tijekom boravka u inozemstvu.
    • Informaciju putujete li preko turističke agencije, u vlastitoj organizaciji ili na neki treći način.
    • Mjesto i vrijeme boravka.
    • Hotel ili neki drugi smještaj u kojem ćete boraviti.
    • Neku drugu informaciju za koju smatrate da bi mogla biti od koristi našim djelatnicima u slučaju potrebe pružanja konzularne pomoći.
  10. Poštujte zakone i običaje zemlje u koju putujete, a prilikom boravka u islamskim državama poštujte lokalne običaje odijevanja i ponašanja. Napominjemo kako su u pojedinim državama na snazi zakoni koji predviđaju dugogodišnju kaznu zatvora i smrtnu kaznu za posjedovanje narkotika i drugih zabranjenih supstancija.
  11. Pazite na sebe i vodite računa o vlastitoj sigurnosti.

KORISNO JE ZNATI:

Hrvatski državljani, osim s valjanom putovnicom, mogu ulaziti i s valjanom osobnom iskaznicom (izdanom nakon 1. siječnja 2003.) u sve države članice Europske unije, Europskoga gospodarskoga prostora i Švicarsku te u Albaniju, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru, Makedoniju, Moldovu i Srbiju.

Za putovanja u ostale države potrebno je imati valjanu putovnicu te provjeriti je li za ulazak u određenu državu potrebna i viza (detaljne informacije možete pronaći u izborniku na vrhu stranice ili se možete obratiti na vize@mvep.hr). 

OPĆE NAPOMENE:

Opasnost od terorizma je globalna. Dosadašnji teroristički napadi bili su izvedeni na mjestima na kojima se okuplja veći broj ljudi (zračne luke i željezničke postaje, turistička središta, vjerska okupljališta, tržnice…) i u njima je bilo mnogo civilnih žrtava. Savjetujemo da prije putovanja potražite informacije o trenutnoj situaciji u zemlji u koju putujete iz svih dostupnih izvora.

O svim sumnjivim pojavama (prtljaga bez nadzora na kolodvoru, u zračnoj luci, sumnjivo ponašanje i sl.) obavijestite policiju. 

EVIDENCIJA PRELASKA DRŽAVNE GRANICE DRUGE DRŽAVE:

Prilikom ulaska na područje druge države, može postojati obveza evidentiranja ulaska od strane nadležnih tijela za obavljanje granične kontrole – u putnu ispravu unosi se ulazni štambilj, s naznakom graničnoga prijelaza i datuma ulaska. Propuštanje evidentiranja ulaska može za posljedicu imati visoke novčane kazne i zabrane ulaska na područje pojedine države.

POSEBNA PREPORUKA:

Hrvatskim državljanima koji planiraju putovanje na područje Kariba, Južne, Srednje i Sjeverne Amerike te na ostale kontinente, ukazujemo na porast zabilježenih slučajeva virusa Zika. Prema podacima Europskog centra za sprečavanje i suzbijanje bolesti, Zika virus je zabilježen dosada u više od šezdeset zemalja i područja na nekoliko kontinenata, a zabilježeni su i slučajevi lokalnog prijenosa na Floridi (na području Miami-Dade i Broward), SAD. Virus Zika prenosi komarac iz obitelji Aedes, a važno je napomenuti da se virus Zika ne prenosi zrakom (kašljanje, kihanje i sl.) ili uobičajenim kontaktima (rukovanje, zagrljaj, poljubac, zajedničkim predmetima i sl.). U većini slučajeva, 60 do 80%, osobe zaražene Zika virusom nemaju nikakve simptome bolesti. Samo manji broj zaraženih ima nespecifične simptome i to najčešće: povišenu temperaturu, osip, bolove u mišićima i zglobovima, konjunktivitis (upala sluznice oka – „crvene oči“) i glavobolju. Bolest obično traje 2 do 7 dana i u pravilu prolazi spontano bez težih komplikacija i smrtnih ishoda. Liječenje je simptomatsko i sastoji se od nadoknade tekućine, te primjene lijekova za sniženje temperature, smanjenje bolova, odnosno ublažavanje svrbeža koji prati osip. Znanstveno je dokazana povezanost Zika virusne bolesti tijekom prvog i drugog trimestra trudnoće s povećanim rizikom neželjenih ishoda trudnoća poput pojave malformacija središnjeg živčanog sustava novorođenčadi (kao što su mikrocefalije), spontanih pobačaja ili prijevremenih porođaja kod žena koje su tijekom trudnoće bile zaražene virusom Zika. Virusnu infekciju Zika treba smatrati rizikom tijekom cijelog razdoblja trudnoće. Prije odluke i odlaska u rizična područja,  preporučuju se prethodne konzultacije s liječnikom te pravovremeno i sveobuhvatno informiranje, naročito ako se radi o trudnicama ili ženama koje planiraju skoru trudnoću i osobama s težim kroničnim bolestima (kao npr. poremećaj imunološkog sustava i dr.). Trudnicama i ženama koje planiraju trudnoću preporučuje se odgoda puta, ako on nije nužan. Ako odgoda puta nije moguća, važno je tijekom cijelog boravka, strogo provoditi mjere osobne zaštite od uboda komaraca: upotrebljavati repelente, nositi odjeću dugih rukava i nogavica, boraviti u klimatiziranim prostorima ili koristiti zaštitne mreže. Komarci koji prenose virus Zika aktivni su cijeli dan, a naročito od izlaska do zalaska sunca. Hrvatskim državljanima koji borave u navedenim područjima preporučuje se pridržavanje pojačanih mjera opreza i primjena mjera zaštite od uboda komaraca. Za više informacija o virusu Zika i prevenciji, preporučujemo konzultirati Hrvatski zavod za javno zdravstvo (http://www.hzjz.hr/novosti/infekcija-virusom-zika/).