Chorvatský dramatik Miro Gavran v Praze
Chorvatské velvyslanectví v Praze a vydavatelství Dauphin pripravili 15. listopadu 2007 v knižní kavárne Caffe Fra krest ceského prekladu knihy "Judita" spisovatele Miro Gavran. Gavran je spisovatel jehož díla jsou preložena do dvaceti peti svetových jazyku a pražské promoce se zúcastnil osobne jakož i prekladatel díla pan Jaroslav Otcenášek.
Chorvatský dramatik Miro Gavran v Praze
Chorvatské velvyslanectví v Praze a vydavatelství Dauphin pripravili 15. listopadu 2007 v knižní kavárne Caffe Fra krest ceského prekladu knihy "Judita" spisovatele Miro Gavran. Gavran je spisovatel jehož díla jsou preložena do dvaceti peti svetových jazyku a pražské promoce se zúcastnil osobne jakož i prekladatel díla pan Jaroslav Otcenášek.
Prítomné pozdravil velvyslanec Marijan Ramušcak a o knize hovorili také vydavatel, prekladatel a autor. Preklad a vydání knihy spolufinancovala EU v rámci programu "Cultura 2007". Herci divadla A. Dvoráka, Helena Karochová a Svatopluk Schuller predcítali úryvky z knihy.
M. Gavran se následujícího dne zúcastnil i inscenaci svého dramatu " Pacient doktora Freuda" v pražském divadle Na Prádle. Drama do ceštiny preložila Dagmar Ruljancic, režíroval Jirí Babek a hráli herci Lukáš Král, Matouš Ruml, šárka Muková. Publikum ovacemi odmenil herce a privítal autora.
Press releases