MISA USKRS HR

Povodom najveceg kršcanskog blagdana Uskrsa, u nedjelju 23. ožujka 2008., na Trgu Sv. Petra u Rimu održana je svecana uskrsna Sv. Misa, koju je predvodio Sveti Otac Benedikt XVI. U tradicionalnoj uskrsnoj poruci Urbi et orbi Papa je izrazio nadu da ce se obnoviteljska snaga uskrslog otajstva ocitovati u svakome od nas, u obiteljima, gradovima i državama. Osvrcuci se na znacenje Uskrsa, Benedikt XVI. je vjernicima, koji su na Trgu Sv. Petra unatoc kišovitom vremenu strpljivo pratili njegove rijeci, objasnio kako su «smrt i uskrsnuce Utjelovljene Rijeci Božje dogadaj nenadmašive ljubavi, pobjeda ljubavi koja nas je oslobodila ropstva, grijeha i smrti».To je, kazao je Sveti Otac, izmijenilo tijek povijesti i u ljudski život ulilo neizbrisivi i obnovljeni smisao i vrijednost. Papa je zatim cestitao Uskrs na 63 jezika, medu kojima i na hrvatskom. Uskrsnoj Misi i blagoslovu Urbi et orbi nazocio je i veleposlanik Tomislav Vidoševic s obitelji.

Povodom najveceg kršcanskog blagdana Uskrsa, u nedjelju 23. ožujka 2008., na Trgu Sv. Petra u Rimu održana je svecana uskrsna Sv. Misa, koju je predvodio Sveti Otac Benedikt XVI. U tradicionalnoj uskrsnoj poruci Urbi et orbi Papa je izrazio nadu da ce se obnoviteljska snaga uskrslog otajstva ocitovati u svakome od nas, u obiteljima, gradovima i državama. Osvrcuci se na znacenje Uskrsa, Benedikt XVI. je vjernicima, koji su na Trgu Sv. Petra unatoc kišovitom vremenu strpljivo pratili njegove rijeci, objasnio kako su «smrt i uskrsnuce Utjelovljene Rijeci Božje dogadaj nenadmašive ljubavi, pobjeda ljubavi koja nas je oslobodila ropstva, grijeha i smrti».To je, kazao je Sveti Otac, izmijenilo tijek povijesti i u ljudski život ulilo neizbrisivi i obnovljeni smisao i vrijednost. Papa je zatim cestitao Uskrs na 63 jezika, medu kojima i na hrvatskom. Uskrsnoj Misi i blagoslovu Urbi et orbi nazocio je i veleposlanik Tomislav Vidoševic s obitelji.

Priopćenja