Nell'ambito del I Convegno dei lettori di lingua e letteratura croata alle Universita' italiane e degli insegnanti nelle scuole integrative croate in Italia, nello spazio espositivo dell'Ambasciata in cui sono esposte le opere dello sculture e pittore croato Matko Mijic raccolte nella mostra "Viaggi", si e' svolta il 14 maggio la presentazione della traduzione italiana delle „Ballate di Petrica Kerempuh“ a cura di Silvio Ferrari, pubblicata recentemente dalla casa editrice Einaudi. La traduzione e' stata presentata dal prof. Predrag Matvejevic, mentre il traduttore Silvio Ferrari ha parlato dei problemi della traduzione delle "Ballate" ed ha anche interpretato alcuni brani scelti del testo originale e della traduzione di questo capolavoro di Krleža entusiasmando il pubblico. La presentazione e' stata moderata dall'Ambasciatore Tomislav Vidoševic.
A tutti gli ospiti e partecipanti al Convegno e' stato offerto un rinfresco.
Nell'ambito del I Convegno dei lettori di lingua e letteratura croata alle Universita' italiane e degli insegnanti nelle scuole integrative croate in Italia, nello spazio espositivo dell'Ambasciata in cui sono esposte le opere dello sculture e pittore croato Matko Mijic raccolte nella mostra "Viaggi", si e' svolta il 14 maggio la presentazione della traduzione italiana delle „Ballate di Petrica Kerempuh“ a cura di Silvio Ferrari, pubblicata recentemente dalla casa editrice Einaudi. La traduzione e' stata presentata dal prof. Predrag Matvejevic, mentre il traduttore Silvio Ferrari ha parlato dei problemi della traduzione delle "Ballate" ed ha anche interpretato alcuni brani scelti del testo originale e della traduzione di questo capolavoro di Krleža entusiasmando il pubblico. La presentazione e' stata moderata dall'Ambasciatore Tomislav Vidoševic.
A tutti gli ospiti e partecipanti al Convegno e' stato offerto un rinfresco.
Press releases