- Objavljeno: 17.09.2013.
U Kijevu i Lavovu promocije knjige Nade Gašić
Veleposlanik Tomislav Vidoševic sudjelovao je u ponedjeljak, 16. rujna na promociji knjige „Mirna ulica, drvored“ hrvatske spisateljice, prevoditeljice, lektorice i profesorice Nade Gašic, koja se održala u knjižari „?“ u Kijevu. Promocija knjige održana je prethodno i u Lavovu u subotu, 14. rujna u sklopu 20-tog Lavovskog foruma izdavaca. Roman Nade Gašic „Mirna ulica, drvored“ koji je priznat najboljom debitantskom knjigom 2007. godine, u ukrajinskom prijevodu Natalije Horoz objavila je lavovska izdavacka kuca „Litopys“. Na promociji knjige autorica je govorila o romanu, o glavnim junacima, o problemima skrivenim u podtekstu, o razlicitim razinama na kojima se roman može citati. Procitala je više odlomaka iz romana na hrvatskom jeziku, koje je citala u ukrajinskom prijevodu profesorica Alla Tatarenko sa Sveucilišta Ivan Franko u Lavovu. Autorica je odgovorila i na brojna i raznovrsna pitanja citatelja u iznimno dobro posjecenoj knjižari. Posebno je zahvalila Ministarstvu kulture RH, knjižari „?“, izdavackoj kuci „Litopys“, prevoditeljici Nataliji Horoz i profesorici Alli Tatarenko za njihov velik trud u prijevodu, objavi i promociji knjige. Profesorica Tatarenko je najavila objavu u ukrajinskom prijevodu drugog romana Nade Gašic „Voda, paucina“, za koji je autorica 2010. godine dobila nagradu Vladimir Nazor za književnost. U svom obracanju veleposlanik Vidoševic se zahvalio autorici na njezinom dijelu i senzibilitetu koji gaji kada je u pitanju ukrajinska kultura i cinjenici što su njezina prevedena dijela znacajan doprinos dodatnom zbližavanju prijateljskih slavenskih naroda. U sklopu posjeta Kijevu Nada Gašic je održala zapaženo predavanje na Sveucilištu Taras ševcenko, te dala nekoliko intervjua ukrajinskim radiopostajama. Na promociji uz veleposlanika nazocili su i Vlado Uzelac, prvi tajnik i Valentina Alistratova, tajnica-prevoditeljica zadužena i za podrucje kulture i znanosti u Veleposlanstvu.
Priopćenja