Nizozemski prijevod romana hrvatske kniževnice Daše Drndic

Renomirana hrvatska književnica Daša Drndic gostovat ce u cetvrtak, 11. veljace 2010. u 17,30 sati u knjižari Selexyz Verwijs u Haagu, Passage 39, u povodu izlaska iz tiska nizozemskog prijevoda njezinog višestruko nagradivanog romana Sonnenschein u izdanju izdavacke kuce De Geus iz Brede.

Renomirana hrvatska književnica Daša Drndic gostovat ce u cetvrtak, 11. veljace 2010. u 17,30 sati u knjižari Selexyz Verwijs u Haagu, Passage 39, u povodu izlaska iz tiska nizozemskog prijevoda njezinog višestruko nagradivanog romana Sonnenschein u izdanju izdavacke kuce De Geus iz Brede. Roman, kojeg je na nizozemski preveo Guido Snel, govori o progonima Židova, koncentracijskim logorima, nacionalsocijalistickom projektu Lebensborn i sudbini njegovih žrtava, kao i o novijoj povijesti grada Gorizia/Nova Gorica na granici izmedu Italije i tadašnje Jugoslavije. Gospoda Drndic ce citati izvatke iz romana na hrvatskom i engleskom jeziku. Predstavljanje romana organiziraju Hrvatsko veleposlanstvo u Haagu, izdavacka kuca De Geus i knjižara Selexys Verwijs. Ulaz je besplatan. #### Kontakt u Veleposlanstvu RH u Haagu: Luka Aleric, tel. (070) 362-3638 (Foto: Selexys Verwijs)

Priopćenja