Revue svetovej literatúry

Katedra slovanských filológií a Katedra žurnalistiky Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave zorganizovali vedeckú konferenciu venovanú prekladom slovanskej literatúry do slovenciny. V rámci konferencie sa konala aj prezentáciu literárneho trojmesacníka Revue svetovej literatúry c. 2/2008, ktorý bol venovaný súcasnej chorvátskej literatúre.

Katedra slovanských filológií a Katedra žurnalistiky Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave zorganizovali dna 3. októbra vedeckú konferenciu venovanú prekladom slovanskej literatúry do slovenciny. Konferencia pod názvom "Preklad ako kultúrna a literárna misia" sa uskutocnila pri príležitosti stého výrocia narodenia Andreja Vrbackého (1908 – 1974), novinára a výnimocne plodného prekladatela z chorvátskeho a srbského jazyka. V rámci konferencie sa konala aj prezentáciu literárneho trojmesacníka Revue svetovej literatúry c. 2/2008, ktorý bol venovaný súcasnej chorvátskej literatúre. Císlo pripravila PhDr. Alica Kulihová PhD., ktorá prednáša chorvátsku literatúru na Univerzite Komenského v Bratislave v spolupráci s Dr. Krešimirom Nemcom, profesorom Katedry novšej chorvátskej literatúry Filozofickej fakulty v Záhrebe. V casopise sa okrem textu profesora Nemca o chorvátskej literatúre po rozpade Juhoslávie predstavili nasledovní autori: Delimir Rešicki, Igor štiks, Ivana Sajko, Miljenko Jergovic, Zoran Feric, Olja Savicevic Ivancevic, Damir Karakaš, Svjetlana Lacko Vidulic (próza); a Ante Stamac, Luko Paljetak, Arsen Dedic, Nikica Petrak, Jakša Fiamengo, Dorta Jagic, Tatjana Gromaca, Delimir Rešicki, Tomica Bajsic (poézia).

Press releases