Ministarstvo vanjskih i europskih poslova

Hrvatski nakladnici i autori predstavili se na Sajmu dječje knjige u Bologni

<p style="text-align: justify;"> Od 26. do 29. ožujka ove godine u Bologni održan je specijalizirani Međunarodni sajam dječje knjige, najpoznatiji sajam na svjetskoj razini nakladnika, pisaca, ilustratora, prevoditelja i svih onih koji rade na produkciji knjiga za djecu. Tom prigodom predstavili su se također nakladnici i autori iz Republike Hrvatske. Zemlja gost ove godine bila je Kina, čija je nakladnička scena znatno ojačala otkad je napustila politiku jednog djeteta po obitelji.</p> <p style="text-align: justify;"> Hrvatska dječja knjiga, smje&scaron;tena tom prigodom u dvorcu iz bajke, u paviljonu koji je idejno osmislio Ka&scaron;mir Huseinović, ilustrirao i oblikovao Zdenko Ba&scaron;ić, a oslikala Ana Kadoić, okupila je 12 nakladnika iz Hrvatske: Alka Script, Hrvatsko dru&scaron;tvo književnika za djecu i mlade, Dječja knjiga, Ibis grafika, Ka&scaron;mir promet, Mala zvona, Naklada Slap, Na&scaron;a djeca, Sandorf, Semafora, Udžbenik.hr, Hrvatska dječja knjiga, koji su svoj izdavački program na sajmu uspjeli predstaviti zahvaljujući financijskoj potpori Ministarstva kulture Republike Hrvatske, Udruge za za&scaron;titu autorskih prava nakladnika ZANA i samih nakladnika. U razgovoru s generalnom konzulicom Republike Hrvatske u Milanu Ivom Pavić istaknuli su uspje&scaron;nu uspostavu dobrih i novih poslovnih kontakata te razgovore o otkupu prava koje su vodili tijekom trajanja sajamske manifestacije. S talijanskim nakladnicima na ovogodi&scaron;njem sajmu razgovarala je i spisateljica za djecu Ljiljana Do&scaron;en, koja je u Milanu gostovala s knjigom Avanture malog Orehovića.</p> <p style="text-align: justify;"> Generalna konzulica pak izvijestila je nazočne izdavače o pokretanju hrvatske nastave za djecu u Milanu te o razmatranju mogućnosti, zajedno s&nbsp; Andreom Petrlik Huseinović, o organiziranju radionice za djecu na temu dječjeg crteža i ilustracije.&nbsp;</p>

Priopćenja